Re: ergent help needed with phonetic transcriptions
John Isige
That's not really true though. Take the IPA 'j', that has the sound of a
toggle quoted message
Show quoted text
'y' at the beginning of words in English, like 'young'. Obviously I picked an easy one that you can represent with the normal Latin alphabet. But you basically go "this character here means what we call a lateral spirant, which is this noise", in case anybody's wondering that's the so-called double-l in Welsh, among other languages, e.g. Navajo. So yes, it was developed by sighted people. But there's nothing particularly sighted about it. I could just say 'cdj' represents the final sound in the English word 'edge'. Put another way, everybody has to learn it. There's nothing about sight that makes you look at an 's' with a mark under it and immediately go "ah yes, that's the 'sh' sound, as in English 'ship"! You learn that when you learn the IPA. Now, maybe it's harder because nobody bothered to name the IPA characters. But assuming for the moment that they all have some sort of name attached to them, all you need to know is that currently unannounced character foo means noise bar, and of course you need character foo to be announced as character foo. On 11/27/2018 8:32, Brian Vogel wrote:
On Mon, Nov 26, 2018 at 11:34 PM, Vlad Dragomir wrote: |
|