Re: Reading Japanese with NVDA 2022.2
David Goldfield
Sharni-Lee, No problem. I would encourage you to contact support and ask them to use the language attribute. For reference, here’s a page which discusses the relevant WCAG criterion. https://www.w3.org/WAI/WCAG21/Understanding/language-of-parts.html
David Goldfield, Blindness Assistive Technology Specialist
Subscribe to the Tech-VI announcement list to receive news, events and information regarding the blindness assistive technology field. Email: tech-vi+subscribe@groups.io
From: nvda@nvda.groups.io <nvda@nvda.groups.io> On Behalf Of
Sharni-Lee Ward
I was responding to each message as I read it, so I didn't see yours until after I wrote that.
I don't think the Duolingo site does this, sadly. I started in on Spanish this morning, and NVDA didn't change language for the Spanish words, meaning the pronunciation was botched 80% of the time by the screen-reader. They have little voice clips whenever you press a button corresponding with a non-English word though, so at least I won't be botching pronunciations.
This will not help me with Japanese if I can't hear the symbols being properly identified, of course.
On 25/07/2022 7:30 am, David Goldfield wrote:
|
|