Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA
Brian's Mail list account
Yes indeed, we need more driven people like him. Even I had heard of him, and I don't use Braille on my computer.
toggle quoted message
Show quoted text
Brian -- bglists@... Sent via blueyonder.(Virgin media) Please address personal E-mail to:- briang1@..., putting 'Brian Gaff' in the display name field. ----- Original Message -----
From: "Arlene" <nedster66@...> To: <nvda@nvda.groups.io> Sent: Thursday, January 26, 2023 11:57 PM Subject: Re: [nvda] Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA Oh no, sorry or the bad news. I didn’t know him well. Sent from Mail for Windows From: Rosemarie Chavarria Sent: January 26, 2023 8:20 AM To: nvda@nvda.groups.io Subject: Re: [nvda] Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA This is sad news. May he rest in peace. Sent from Mail for Windows From: Rowen Cary Sent: Thursday, January 26, 2023 7:52 AM To: nvda@nvda.groups.io Subject: Re: [nvda] Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA rest in peace, john. We will remember you. |
|
Jackie
I knew him. He needed some help, & I'd have loved to accommodate, but
toggle quoted message
Show quoted text
the problem was of such a nature that I really needed to talk w/him, as in emails would've taken an eternity, and of course that couldn't happen. I believe he's 1000% happy & whole now. But I still feel bad I couldn't assist as I'd have liked. On 1/26/23, Arlene <nedster66@...> wrote:
Joseph! Has he posted to this list from time to time? I think I might have --
Jackie McBride Be a hero. Fight Scams. Learn how at www.scam911.org Also check out brightstarsweb.com & mysitesbeenhacked.com |
|
Arlene
Joseph! Has he posted to this list from time to time? I think I might have seen his posts.
Sent from Mail for Windows
From: Joseph Lee
Sent: January 26, 2023 3:21 AM To: nvda@nvda.groups.io Subject: [nvda] Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA
Dear NVDA community, It is with great sadness to announce the death of John Boyer, the original author of Liblouis open-source braille translator used by NVDA and other products. His death was announced by his personal assistant who forwarded the news to one of the liblouis maintainers who subsequently shared it on the Liblouis development list (hosted on Freelists; cause of death: upper respiratory infection). John published the first version of Liblouis in early 2000s to assist blind users with access to computers through braille. He also had a personal reason for developing this open-source braille translation module: to help deaf-blind individuals like him become more efficient at computing through braille across a variety of operating systems. His project was picked up by other projects such as NVDA, and eventually made its way to more devices when Microsoft and Apple incorporated Liblouis into their screen readers. John later showed interest in NVDA so he can contribute his expertise to the project. I met John about ten years ago when I first started contributing to Liblouis project. Back then the project was looking at overhauling Unified English Braille (UEB) support, which became a central part of my contribution to Liblouis project. Later John announced that he will be stepping down as maintainer of Liblouis and passed the baton to a group of developers who are now maintaining Liblouis. A few years later, I became excited when John showed interest in learning about NVDA, and he and I talked about system requirements and other topics, mostly from the development perspective. I became even more excited when Microsoft announced incorporation of liblouis into Narrator not long ago, demonstrating how impactful John’s work was throughout the assistive technology community; the news then was personal as I got a chance to try out Narrator and Liblouis as a Windows Insider. Rest in peace, John. The NVDA community will never forget your achievements and hard work to improve computer accessibility for many. Liblouis has certainly come a long way, and it continues to thrive thanks to your vision of accessibility, especially for the deaf-blind and screen reader user communities. With sadness, Joseph
|
|
Arlene
toggle quoted message
Show quoted text
From: Rosemarie Chavarria
Sent: January 26, 2023 8:20 AM To: nvda@nvda.groups.io Subject: Re: [nvda] Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA
This is sad news. May he rest in peace.
Sent from Mail for Windows
From: Rowen Cary
rest in peace, john. We will remember you.
|
|
Rosemarie Chavarria
toggle quoted message
Show quoted text
From: Rowen Cary
Sent: Thursday, January 26, 2023 7:52 AM To: nvda@nvda.groups.io Subject: Re: [nvda] Announcement (content warning: death): obituary for John Boyer, original author of Liblouis braille translator used by NVDA
rest in peace, john. We will remember you.
|
|
Rowen Cary
rest in peace, john. We will remember you. |
|
Dear NVDA community, It is with great sadness to announce the death of John Boyer, the original author of Liblouis open-source braille translator used by NVDA and other products. His death was announced by his personal assistant who forwarded the news to one of the liblouis maintainers who subsequently shared it on the Liblouis development list (hosted on Freelists; cause of death: upper respiratory infection). John published the first version of Liblouis in early 2000s to assist blind users with access to computers through braille. He also had a personal reason for developing this open-source braille translation module: to help deaf-blind individuals like him become more efficient at computing through braille across a variety of operating systems. His project was picked up by other projects such as NVDA, and eventually made its way to more devices when Microsoft and Apple incorporated Liblouis into their screen readers. John later showed interest in NVDA so he can contribute his expertise to the project. I met John about ten years ago when I first started contributing to Liblouis project. Back then the project was looking at overhauling Unified English Braille (UEB) support, which became a central part of my contribution to Liblouis project. Later John announced that he will be stepping down as maintainer of Liblouis and passed the baton to a group of developers who are now maintaining Liblouis. A few years later, I became excited when John showed interest in learning about NVDA, and he and I talked about system requirements and other topics, mostly from the development perspective. I became even more excited when Microsoft announced incorporation of liblouis into Narrator not long ago, demonstrating how impactful John’s work was throughout the assistive technology community; the news then was personal as I got a chance to try out Narrator and Liblouis as a Windows Insider. Rest in peace, John. The NVDA community will never forget your achievements and hard work to improve computer accessibility for many. Liblouis has certainly come a long way, and it continues to thrive thanks to your vision of accessibility, especially for the deaf-blind and screen reader user communities. With sadness, Joseph |
|